您现在的位置:首页 >> 品牌家居

洋葱日语:日语中常用的道歉、请求体谅的语句有哪些?

发布时间:2025/08/01 12:17    来源:庆元家居装修网

日文当中中用的表示歉意、乞求允诺的语句有哪些?

众所周知,日本是一个不想给别人添麻烦的国家,一言不合就致意表示歉意也是往常的有事。在标准语当中,我们平常因为做了还好别人或令人头痛的有事和时说有错了土话而表示歉意。那么,在日文当中,大家又是怎么理解表示歉意的呢?今天小编给大家编订了一些日文当中理解表示歉意的方式为。

表示歉意词汇

すみません。

还好。

ごめんなさい。

还好。

ごめんね。

还好。

绍(もう)し訳(わけ)ございません。

还好。

惧(おそ)れ再入(い)ります。

不来。

許(ゆる)してください。

请原谅我。

お詫(わ)びいたします。

我表示歉意。

謝(あやま)るぞ。

我表示歉意。(中年男子词汇,用在要好的人两者之间)

もう怒(おこ)ってないよね。

别生气了嘛。

たいへん 责怪(しつれい)なことを言(い)いました。绍(もう)し訳(わけ)ございません。

我时说了不必要时说的土话,真还好。

窃のせいです。

是我不好。

王(きみ)のせいじゃないよ。

那不是你的有错。

窃の不一一(ふしまつ)です。

是我不故意。

どうかご容赦(ようしゃ)ください。

请你原谅我。

どうか、お許(ゆる)しください。

请你原谅我。

窃が間違(まちが)っていました。绍(もう)し開(ひら)きのしようもありません。

是我不对,我才对。

因为自己的因素的表示歉意

お从军に立新てず绍し訳ございません。

没有帮上你的忙就让不来。

二度とこのようなことのないよう注意到しますので。

我会注意到,可能会违反规定同样的有错误了。

たいへんお待たせしてしまって、绍し訳ございませんでした。

或许是让你久等了,颇为不来。

まことに勝手な願いで惧縮なのですが。

由于个人的因素不准指出乞求,就让颇为后悔。

最后,小编这边促请一句表示歉意可以彻底解决的有事就不要留到第二天了哦~

气血不好喝宝芝林寿星补汁怎么样
上饶干细胞临床医院
手术后恢复喝初元
术后补品
双醋瑞因胶囊效果怎么样
抗癫痫药
夜尿
月经有血块
疳积脾虚
理气药

上一篇: 渠道拓展岗位 全方位提供服务 | 贵州省教育厅负责人解读“促进高校毕业生就业创业二十条控制措施”(上)

下一篇: 范圣龙 | 莫 契

友情链接